现在位置:首页 » 网站建设 »

美国游戏评论家趣谈《古剑奇谭》

时间:2013年10月29日 ⁄ 分类: 网站建设 评论:0

埃里克·卡特曼先生是美国《南方游戏周刊》的著名编辑,擅长撰写各类游戏评论。作为一个美国游戏媒体从业人,卡特曼先生一直以对日式游戏的研究深 厚著称,但是从他近日发表的一篇评论可以看出,他对中国的武侠游戏也一直保持着兴趣和关注。下面这篇文章,就是卡特曼先生在玩了《古剑奇谭》之后,以“古 剑”为主题谈起,涵括对中国武侠游戏的种种奇妙见解。译者虽水平有限,但力图原汁原味地表达卡特曼先生的论点,欢迎各位读者指正。

笔者一直在关注着东方大国中国的游戏产业,这个国家的游戏制造业是以PC网络游戏为主的,原创单机游戏的数量极其稀少。不过,偶尔出现一款原创的单机武侠角色扮演游戏,都能在中国国内引发很大的关注。
2010年中国知名度最高的单机游戏无疑是一款叫做古剑奇谭的游戏,这款游戏的制作小组曾经开发过《中国爱情故事4》(译者注:即《仙剑奇侠传四》,“仙 剑”系列曾经用过“Chinese Love Story”这个译名,不过更正式的译名是“Chinese Paladin”),之后他们就独立出来组建了叫做烛龙的新公司。但是为什么新公司的第一款游戏会起这么让人难以理解的名称呢?“奇谭”似乎是一个源于中 国古代的词汇,笔者不知道这个词究竟代表什么意义,大概是“奇怪的故事”一类的吧。不过《古剑奇谭》要是在欧美发行的话,笔者建议可以采用《古剑爱情故 事》(Sword Love Story)这个名称,这样可以让人很直观地了解到它和《中国爱情故事4》是同一个制作小组的作品。据说在中国,人们喜欢把同一个演员或者同一家影视公司 的作品都起一个很相似的译名,例如他们会把皮克斯的电影称作《玩具总动员》《赛车总动员》《超人总动员》《海底总动员》……这真是个聪明省事的做法。笔者 甚至觉得,以后中国的单机武侠游戏我们都可以统一翻译为“XX爱情故事”,由于这些游戏里都非常注重对爱情的描写,这样的译名倒也很恰当。

当然,笔者认为《古剑奇谭》是一款内涵非常丰富的游戏,不仅仅是爱情,这款游戏还对一些哲学和社会问题做出了非常东方化的探讨,值得欧美的核心玩家们去研 究。近年来,日本的游戏产业为了争取在欧美的销量,在意识形态上都极力靠拢西方,他们甚至把《鬼泣》系列的新主角变成了一个朋克小子。但是中国的单机游戏 却始终保留着原汁原味的文化传统,只为本土玩家的喜好和需求服务。这些游戏对欧美玩家来说自然是十分难以理解,笔者研究中国文化多年,下面就为我们的读者 介绍一下《古剑奇谭》和相关的中国武侠游戏,以供喜好神秘中国文化的核心玩家们参考。

首先,我们说一说武侠游戏中最重要的“爱情”。《古剑奇谭》里有6位可以操作的主角,由3男3女组成,不过他们之间并不一一对应地形成恋爱关系,而是有 2~3个女主角都喜欢第一号男主角。其中第二号女主角在游戏的末尾移情别恋了,爱上了一直在追求她的第二号男主角,但是当她刚刚下了这样的决定,第二号男 主角也马上移情别恋,爱上了另一个他只见过一面的漂亮的富家女子。这真是一个悲剧!《古剑奇谭》似乎是在告诉女性玩家们,千万不要爱上那些表面上看起来最 无害、最活跃、最会讨人开心的男人,这样的男人往往最危险和不可信。他们究竟危险到了怎样的程度呢?在游戏的最后,这个叫做方兰生的第二号男主角,对自己 抛弃掉的女人说:“……只要你一句话,我就会改变主意回到你的身边。”天哪!他可真是个情场高手!这话想必能骗倒不少纯情的小女孩,觉得自己的爱人跟别人 走了,但他内心却还是爱着自己的,于是心理得到了一丝安慰也不会恨他——但是如果他真的爱自己,又为什么会跟别人走呢?我敢打赌,如果有女人真的天真到想 用“一句话”去挽回这样的男人,那么首先她会让自己得到一个“死缠烂打缺乏尊严”的糟糕形象,其次,这个男人会很快想出别的借口再从你身边溜掉。

与之相反的是,另一些看起来老实巴交,几乎就不会说什么甜言蜜语的男人才是女人可以放心去交往的,比如游戏中的一号男主角百里屠苏——这又是一个充满中国 古意的名字。更重要的是,他似乎还有一些恋母情结,在他的母亲死后,他就会把感情全部转移到女朋友身上,从心理学的角度来看,这是绝对合情合理的。

在游戏中还有一个叫做少恭的大反派,一开始他拥有最完美和梦幻的爱情,游戏中花费了大量笔墨来表现他曾经与他的妻子过得多幸福。但是后来他一度失去了妻 子,接着就被自己的野心统治了,变成了一个坏人,即便是他的妻子再回来恳求他做一个好人,他也不为所动。这个角色的下场是非常悲惨的。很明显,《古剑奇 谭》是在暗示玩家们,所谓的爱情往往敌不过时间,很多男人一开始都是以妻子的名义去追求权势和财富,但男人一旦走上了这条路,就再也回不来了——这个叫少 恭的人做得尤其过分,他甚至想让所有人都变成他的傀儡。所以,如果你想要自己的男人好好地待在自己身边,最好不要鼓励他有太大的野心,就像那个少恭一样, 当妻子不在身边的时候,他甚至看上了别人的女朋友,理由更加可笑——“她长得真像我的妻子”。

如果你仔细去体会过《古剑奇谭》所表达的爱情,就会发现这款游戏的爱情观既写实又充满隐喻,觉得这款游戏的情爱很幼稚的玩家,只能说还不懂什么叫做真正的男女之爱。

不过,《古剑奇谭》里也有很多中国武侠游戏表现男女之爱的通病。比如在游戏的开始阶段,安排男女两位主角初次相会的场景,是让男主角无意中撞见了女主角正 在洗澡。这是一个比许多欧美游戏情节都更加大胆的“初次见面”,如果你在脑海里仔细回想一下那些经典的欧美角色扮演游戏,恐怕也没有哪个敢让男主角在第一 次见面时就看光了女主角的裸体。但是在《古剑奇谭》中呢?上帝安排他们来了这么香艳的一次初会,但是在后面整个游戏中,他们的关系最亲密的程度却仅限于搂 搂肩膀而已。这让我想到那款著名的《中国爱情故事》,男女主角也是以同样的方式相遇,而在《中国爱情故事2》中,则发生了男女主角被迫服下了毒药,不得不 发生性关系来救命的情节。纵观这些剧情设定,你发现什么了吗?——不错!这里面有着某种神奇的巧合。男女主角总是在外界力量的强迫下发生一些超友谊的关 系,但是当他们可以自行主导的时候,关系就总在很纯洁的层面上很缓慢地向前迈进。在一款日本人制作的主流角色扮演游戏中,男女主角后面的发展通常会一样纯 洁,但是他们不会以这样“不纯洁”的方式相遇;在一款美国人制作的游戏中,男女主角通常也不会以这样的方式相遇,但是他们在两情相悦后很可能会主动迅速地 把关系发展到床上。为什么中国游戏在情爱观上的表现如此特别?笔者认为这是中国人五千年来的性压抑所驱使的结果(译者按:卡特曼先生应该是在李安的电影 《喜宴》中得到了下此论点的灵感),尽管中国年轻人现在在性观念上已经相当开放,但是在一款面向公众的游戏大作中,他们依然延续着传统的思维方式。在这些 游戏中,情爱就像一层窗纱,制作人会在一开始就将这层窗纱做得又薄又透,里面似乎若隐若现,但是绝对不会主动去捅破它。如果主角们尝到了什么“甜头”—— 不好意思,这绝对是外界力量迫使的,主角们会始终维持着自己的纯洁性。在体验到这样的游戏情节时,欧美玩家通常会感到新奇,以及中国文化的神秘和悠久之 处。

除了爱情,《古剑奇谭》还对人格分裂、宿命论、种族歧视等热门话题进行了研究探讨。这款游戏提出了一个有趣的论点,那就是每个人的身体里都合计拥有10种 人格,这些人格是可以分裂出来的,有些法术高强的人可以将分裂出来的虚幻人格实体化,变成另外一个人。但是这样的人由于人格不完整,性格上也存在很大的问 题。游戏里有两个典型的例子,一个是姓孙的小姐,她有两份人格被分裂出来藏在了一个玉首饰里面,所以她是一个人格不健全的人。她几乎没有自己的人生和爱 情,而是按照中国古代传统,站在一个专门搭设的木楼上面,用抛球的方式来随机选择自己的丈夫。这似乎是在讽刺封建礼教会剥夺中国古代女性的人格,一个人格 健全寻求自由的女性,是不可能同意做这种事的。最后不幸的是,她偏偏随机选中了游戏中最大的花花公子——那个叫方兰生的男人,这就是她人格缺失带来的悲 剧。

而另一个人格缺失者是少恭,他是由一个古代仙人一半的人格分裂而实体化形成的人,为了让自己成为一个完整的人,他做出了很多邪恶的事情。这位古代仙人曾经 受到过神界地位更高神仙的迫害和惩罚,少恭将其归结为“宿命的迫害”,但遗憾的是他并没有向迫害他的上层建筑的神仙进行报复,而是转为去残害比他更下层的 可怜的普通人——他将很多人变成了没有生命和意识的傀儡。游戏似乎是在暗示,行为变态的人都是人格不健全的,一定要小心那些总是叫嚷“命运不公”的人,他 们很可能随时就会干出什么变态的事来。

那么古代仙人的另一半的人格去了哪里呢?让我告诉你,被法术转移到了游戏里的一号男主角百里屠苏身上,也就是说,百里屠苏有着比一般人更多的人格。他有多 少个人格呢?也许15个?也许这么多的人格让他身体出现了一些不兼容,他会时常感到痛苦和不适,但是这种不适又经常让他爆发出更强大的力量和人性的善良光 辉。

《古剑奇谭》用量化的方式来探讨人格分裂对人性的影响,可以说是一个非常有创意的想法,让笔者不由得想起了《龙珠》里用数字来衡量角色的战斗力。这个创意 虽然充满想象,但是确实有些难以让人理解。笔者时常会挂念孙小姐分裂出来,藏在玉首饰里的那两份人格,这块玉首饰会很希望变成一个真正的人吗?

在中国的武侠游戏里,常常会表现一种朴素传统的反对种族歧视论,具体表现为神仙会很歧视人,而人又会歧视妖怪。这三者当中,神仙的地位最高,但是人和妖怪 只要通过修炼,都可以变成能歧视所有人的神仙。我们可以把这个系统进行各种代入,例如当年种族歧视还存在时的富人、百人、黑人;又或者富人、城里人、乡下 人……在武侠游戏中,最被同情和美化的往往是妖怪,最被丑化的往往是神仙,而人类则好坏参半。这一类的设定都体现出一种很纯良的价值观,在美国的游戏或者 影视作品中,我们都经常可以看到类似的设定。在《古剑奇谭》中,3个女主角里有两个都不是人类,其中一个是狐狸变成的妖怪,而另一个是一对古剑变成的妖 怪。有趣的是,人类对妖怪也是以貌取人,好看的妖怪就不会被人讨厌和歧视——毫无疑问,这两位女主角都是大美女,方兰生在知道二号女主角是狐妖之后,他就 没有表现出丝毫的嫌弃和害怕。不过,在中国的传统文化中,狐狸变成的女妖怪通常都是很受人喜欢的大美女,如果换成是黄鼠狼或者土拨鼠边的,还会不会讨人喜 欢就难说得很了。

而另一些长得难看的妖怪,比如在游戏中有一只被困在水底的大狼狗,就因为长得太凶狠,尽管它的战斗力已经很接近神仙了(——多说一句,笔者花了好大力气才 将其打赢),但还是被人歧视和畏惧。遗憾的是,虽然在武侠游戏中这一类妖怪通常都是以受害者的身份出现,但是最后还是得以暴力的手段来化解与它们的种族歧 视——简单地说,直接干掉它们让它们不再抱怨。这是一个不怎么聪明的想法,制作小组在这里并没有脱离传统思维的桎梏,而是过度执着于经验值的获得了。

在《古剑奇谭》中还谈到了很多有趣的话题,例如游戏中的恶人们都沉迷于服用各种兴奋剂来增加自身的能力,这似乎是对西方人喜欢用类固醇来增加肌肉的一种讽 刺,恶人们在服用了兴奋剂后全都变得奇形怪状,就像那些衰老以后肌肉变得松弛的健美运动员。在游戏里有一个叫做雷严的角色,依靠服用最高级的兴奋剂(这种 兴奋剂是依靠杀死活人来提炼和取得的)获得了强大的力量,但最后还是败于主角们之手。当他死去的时候,那模样真是令人作呕。

另外,在游戏中还展现了很多奇特的中国饮食文化,比如烧烤水果,令人感觉十分不可思议。你还可以在游戏中按照菜谱制作上百道精美的菜肴——噢!我现在似乎已经感受到中餐的美味了,在写完这篇文章之后,我应该去楼下的“老张中餐馆”点上一道左宗棠鸡或者上海春卷来解解馋了。

 

来源:http://www.douban.com/note/143168520/

目前有 0 条评论